1. خانه
  2. /
  3. کتاب ایده ی خطرناک داروین

کتاب ایده ی خطرناک داروین

نویسنده: دانیل دنت
4.3 از 5 رأی

کتاب ایده ی خطرناک داروین

Darwin's Dangerous Idea
انتشارات: لوگوس
ناموجود
480،000
معرفی کتاب ایده ی خطرناک داروین
ایده خطرناک داروین کتابی است که در سال 1995 توسط فیلسوف دانیل دنت نوشته شده است که در آن نویسنده به برخی از بازتاب های نظریه داروین نگاه می کند. اصل بحث این است که، چه نظریات داروین ابطال شوند یا نه، هیچ بازگشتی از این ایده خطرناک وجود ندارد که طراحی (هدف یا چیزی برای آن) ممکن است به طراح نیاز نداشته باشد. دنت این مورد را بر این اساس بیان می کند که انتخاب طبیعی یک فرآیند کور است، که با این وجود برای توضیح تکامل حیات به اندازه کافی قدرتمند است. کشف داروین این بود که نسل حیات به‌صورت الگوریتمی کار می‌کرد، فرآیندهای پشت سر آن به‌گونه‌ای کار می‌کردند که با توجه به این فرآیندها، نتایجی که آنها به سمت آن تمایل دارند باید چنین باشد.
به عنوان مثال، دنت می گوید که بسیاری از معاصران برجسته او با این ادعا که ذهن ها را نمی توان به فرآیندهای صرفا الگوریتمی تقلیل داد، ادعا می کنند که معجزه می تواند رخ دهد. این اظهارات بحث و گفتگوهای زیادی را در بین عموم ایجاد کرده است. این کتاب نامزد نهایی جایزه کتاب ملی در سال 1995 در غیرداستانی و جایزه پولیتزر در سال 1996 برای ادبیات غیرداستانی عمومی بود.
در کتابی که هم پیشگامانه و هم قابل دسترس است، دانیل سی. دنت، که چت ریمو از بوستون گلوب او را «یکی از تحریک‌کننده‌ترین متفکران روی کره زمین» می‌خواند، ذهن منطقی اشتباه خود را بر نظریه انتخاب طبیعی متمرکز می‌کند و نشان می‌دهد که چگونه داروین ایده بزرگ دیدگاه سنتی ما را از جایگاه بشر در جهان متحول و روشن می کند. دنت به وضوح خود این نظریه را توصیف می کند و سپس دیدگاه داروین را با استدلال های بی عیب و نقص به نتایج اغلب غافلگیرکننده آنها تعمیم می دهد و دیدگاه های برخی از مشهورترین دانشمندان عصر ما را به چالش می کشد.
درباره دانیل دنت
درباره دانیل دنت
دنیل کلمنت دِنِت (زادهٔ ۲۸ مارس ۱۹۴۲) فیلسوف، نویسنده و دانشمند شناخته شده اهل ایالات متحدهٔ آمریکا است. او در زمینهٔ فلسفهٔ ذهن، فلسفهٔ علم و فلسفهٔ زیست‌شناسی، به‌ویژه فرگشت (نظریهٔ تکامل) و علوم شناختی پژوهش می‌کند.
دنت خداناباور است و از حامیان جنبش روشن‌ها به‌شمار می‌آید. دنت بخشی از کودکی خود را در لبنان سپری کرده‌است. پدرش در طول جنگ جهانی دوم مأمور مخفی ضداطلاعات در بیروت بود. در سال ۱۹۴۷ وی پدرش را در یک سانحه سقوط مشکوک هواپیما از دست داد و پس از آن به ماساچوست بازگشت. در سال ۱۹۶۳ او موفق به دریافت مدرک کارشناسی از دانشگاه هاروارد گردید. دنت دکترای خود را از کالج هارتفورد دردانشگاه آکسفورد دریافت کرد. او در آکسفورد شاگرد فیلسوف معروف گیلبرت رایل و در آمریکا شاگرد کواین بود. او هم‌اکنون استاد دانشگاه تافتس است. در سال ۲۰۰۱ جایزه ژان نیکود به وی اهدا گردید. انجمن انسان‌گرای آمریکایی وی را به عنوان انسان‌گرای سال ۲۰۰۴ معرفی کرد.
هم‌اکنون دنت همراه با همسرش در نورث اندوور، ماساچوست زندگی می‌کند. او یک پسر و یک دختر دارد. در سال ۲۰۰۶ تحت عمل جراحی نه ساعته‌ای به دلیل دیسکسیون آئورت قرار گرفت. او سپس از دانشمندان و پزشکانی که با تلاش خود بهبود وی را ممکن کردند سپاس‌گزاری کرد و همچنین هر گونه توبه و برگشت به خدا در بستر مرگ را تکذیب نمود. دنت ذکر می‌کند که هنگامی که دوستان و خویشاوندان او به او گفتند که برای سلامتی او دعا کرده‌اند به سختی جلوی خود را برای پرسیدن این که «آیا برای من بز هم قربانی کردید؟» گرفت.
ویژگی های کتاب ایده ی خطرناک داروین
  • نامزد جایزه پولیتزر برای ادبیات غیرداستانی سال 1996
  • فینالیست جایزه ملی کتاب سال 1995
نظر کاربران در مورد "کتاب ایده ی خطرناک داروین"
7 نظر تا این لحظه ثبت شده است

امیدوارم حداقل حالا که دیگر دنیل دنت از پیش ما رفته است کتاب‌های بیشتری ازش ترجمه بشود تا که با دیدگاه نازنینش بیشتر آشنا شویم. و چقدر ناراحت کنندست

1403/02/05 | توسطامیرمحمد امیرطاهری
8
|

آقایون و خانم‌هایی که میخوان القا کنن این کتاب ترجمه‌ی تمام و کمال کتاب است، کافی است بخش نظراتِ صفحه‌ی این کتاب رو در سایت نشر لوگوس بخونن (ایران‌کتاب اجازه‌ی فرستادن پیوند رو بهم نمی‌ده) تا ببینن ناشر قبل از تحویل کتاب به ارشاد، خودش هم می‌دونسته کتاب قراره تکه‌تکه بشه. حالا اینکه دوستانی چطور از حاشیه‌ی صفحه و فونت فشرده حرف می‌زنن نمی‌دونم حکمتش چیه!

1401/07/27 | توسطمحمد نصیری
9
|
پاسخ ها

من چک کردم واقعا متوجه نشدم که بخشی از کتاب کم شده باشه. به مترجم هم پیام دادم ادعا کرد سانسور کتاب خیلی کم بوده (البته انصافا ترجمه خوبی کرده، به جز بعضی کلمات عجیب و غریب مثل "هستنده " که به کار برده و معلوم نیست هدفش چی بوده). اما، همین مقدمه افتضاحی که برای کتاب گذاشتن اعصاب منو خورد کرد. چرا باید یکی بیاد با زبان سطحی و سودار علیه چنین کتابی در خود این کتاب مطلب بنویسه؟

1401/08/26|توسطمهدیه ج - کاربر سایت
3

برید بقیه کتاب‌های ترجمه شده این مترجم با همین انتشاراتی رو ببینید همه کتاب‌های اصلی تعداد صفحاتش از ترجمه شده بیشتره! نزدیک ۱۰۰ صفحه اختلاف دارن

1400/12/29 | توسطکاربر سایت
1
|
پاسخ ها

نسخه فارسی کتاب حدود ۷۰۰ صفحه بود. ناشر کتاب برای کم شدن هزینه، حاشیه صفحه‌ها رو بسیار کم کرده و فونت رو فشرده کرده است.

1401/02/02|توسطکاربر سایت
1

برای یک کتاب حدوداً ۴۶۰ صفحه ای ، ۱۹۰ تومن قیمت گذاشتن ؛من کتاب‌هایی با همین قطع ،کاغذ، تعداد صفحه و چاپِ جدید رو با قیمتِ پایین‌تر تهیه کردم ؛اون‌وقت میفرمائید که ناشر با این کار میخواسته قیمت رو پایین‌تر بیاره؟ گویا امکانِ اینکه برای همچین کتابی با این قُطر ،مبلغ بیشتری قیمت‌گذاری بکنن وجود نداشته، وگرنه اگر جا داشت مطمئناً این کارو میکردن! عذر میخوام ولی ظاهراً ناشر فقط خواسته بیشترین سودِ ممکن رو از این کتاب ببره و کیفیتِ چاپِ، اگر جزو آخرین اولویت هاش نبوده ،جزو اولویت‌هایِ اولش هم نبوده‌

1401/02/22|توسطبنیامین شیداکراتی
5

برای یک کتاب حدوداً ۴۶۰ صفحه ای ، ۱۹۰ تومن قیمت گذاشتن ؛من کتاب‌هایی با همین قطع ،کاغذ، تعداد صفحه و چاپِ جدید رو با قیمتِ پایین‌تر تهیه کردم ؛اون‌وقت میفرمائید که ناشر با این کار میخواسته قیمت رو پایین‌تر بیاره؟ گویا امکانِ اینکه برای همچین کتابی با این قُطر ،مبلغ بیشتری قیمت‌گذاری بکنن وجود نداشته، وگرنه اگر جا داشت مطمئناً این کارو میکردن! عذر میخوام ولی ظاهراً ناشر فقط خواسته بیشترین سودِ ممکن رو از این کتاب ببره و کیفیتِ چاپِ، اگر جزو آخرین اولویت هاش نبوده ،جزو اولویت‌هایِ اولش هم نبوده‌.

1401/02/22|توسطبنیامین شیداکراتی
1

این کتاب 586 صفحه زبان اصلیش هست. اونوقت ترجمه کتاب شده 472 صفحه؟ احتمالا بر اساس قوانین ج.ا ترجمه و تصحیح شده! حیف از این کتاب عالی

1400/12/29 | توسطکاربر سایت
13
|

تو شناسنامه کتاب نوشتن کتاب ۵۲۸ صفحه‌ست، امروز که کتاب به دستم رسید میبینم کلا کتاب ۴۶۶ صفحه‌ست، امیدوارم ناشر عزیز فقط قصد جیب‌بری داشته باشن و گند دیگه‌ای تو کتاب نزده باشن

1400/12/22 | توسطنوید
8
|
پاسخ ها

نسخه‌ی انگلیسی حدوداً ۶۰۰ صفحه‌ست. قاعدتاً ترجمه فارسی باید چیزی در ۶۵۰ صفحه می‌شد!

1401/01/03|توسطآزاد - کاربر سایت
4

نسخه فارسی کتاب حدود ۷۰۰ صفحه بود. ناشر کتاب برای کم شدن هزینه، حاشیه صفحه‌ها رو بسیار کم کرده و فونت رو فشرده کرده است.

1401/02/02|توسطکاربر سایت
0

برای یک کتاب حدوداً ۴۶۰ صفحه ای ، ۱۹۰ تومن قیمت گذاشتن ؛من کتاب‌هایی با همین قطع ،کاغذ، تعداد صفحه و چاپِ جدید رو با قیمتِ پایین‌تر تهیه کردم ؛اون‌وقت میفرمائید که ناشر با این کار میخواسته قیمت رو پایین‌تر بیاره؟ گویا امکانِ اینکه برای همچین کتابی با این قُطر ،مبلغ بیشتری قیمت‌گذاری بکنن وجود نداشته، وگرنه اگر جا داشت مطمئناً این کارو میکردن! عذر میخوام ولی ظاهراً ناشر فقط خواسته بیشترین سودِ ممکن رو از این کتاب ببره و کیفیتِ چاپِ، اگر جزو آخرین اولویت هاش نبوده ،جزو اولویت‌هایِ اولش هم نبوده‌!

1401/02/22|توسطبنیامین شیداکراتی
2

برای یک کتاب ۵۲۸صفحه ای نزدیک دویست هزار تومن باید هزینه کرد اون هم به خاطر اینکه زالوهایی چون علی بندری تبلیغ اون رو کردن و باید از گرده ملت این پول رو بکنن

1400/12/19 | توسطمحمد رضایی
9
|

سلام.. بنده این کتاب رو هفته پیش به «ایران کتاب» سفارش دادم با پست پیشتاز ، هزینه رو هم پرداخت کردم.. اما هنوز به دستم که نرسیده که هیچ ،چند روزه هیچ تغییری در وضعیت ارسالش ایجاد نشده.. اولین باره که از اینجا کتاب میگیرم.. خیلی دیگه تاخیر دارن ، قبلا از جاهایه دیگه کتاب میگرفتم ، نهایتا روز سوم به دستم میرسید.. امیدوارم به اونورِ سال نیوفته ارسالش..

1400/12/15 | توسطبنیامین شیداکراتی
1
|
پاسخ ها

سلام و وقت به خیر. متشکریم از همراهی و خرید شما. موعد ارسال سفارش شما 19 اسفند بوده که این مهم هنگام خرید به شما اعلام شده است. سفارشتان طبق زمان اعلام شده ارسال خواهد شد.

1400/12/15|توسطمدیر سایت
3

بله ، تصور بنده این بوده که تا 19 اسفند کتاب به دست بنده خواهد رسید ، که البته امیدوارم همینطور باشه .. لاکن گویا در تاریخ 19 اسفند اقدام به ارسال سفارش میکنید و بعد از آن مرسوله به دست بنده خواهد رسید که اگر اینطور باشد با توجه به اینکه 11 اسفند سفارش ثبت شده ، یک بازه بیش از 10 روزه تا تحویل به مشتری طول خواهد کشید ، که انصافا زیاد هستش! هر چند امیدوارم تصور اولیه یِ اینجانب درست بوده باشه و تا 19هُم سفارش به بنده تحویل داده بشه.. به هر حال حق با شماست ،بنده باید در خرید خود دقت بیشتری میکردم.

1400/12/16|توسطبنیامین شیداکراتی
7